20:15 [익명]

일본어 알려주새요 彼は来月留学に行きます彼は来月に留学に行きます 무슨 차이이고 어떤게 맞죠?

彼は来月留学に行きます彼は来月に留学に行きます 무슨 차이이고 어떤게 맞죠?

안녕하세요!

우선 GPT 돌린 답변 채택하셨으니,

앞으로 주의하라는 말씀드리고 싶구요.

신고 및 차단 박으시기 바라겠습니다.

に가 " 시간 " 용법에 쓰이는 경우는,

특정 " 시점 " 을 얘기하는 것이기 때문에,

来月라고 쓰는 게 좀 더 자연스럽긴 합니다.

한국말로 해석을 하면,

우리는 " 다음달에 " 로 하지만,

일본에서는 시점 뒤에 に가 붙지 않는게 이미 정해져있기 때문에,

알아두셔야 합니다.

요걸 참고하세요!

https://chasoblogjapan.com/tokimeishi/

時間を表すことばに助詞「に」をつけるルール【3つだけ】 | Chaso Blog

時間+助詞「に」をつけるかどうかは、時間を表す名詞【3種類】を知ればわかります。つける、つけない、どちらでもいい場合を詳しく説明します。

chasoblogjapan.com

(출처: chasoblogjapan. com)

그렇기 때문에,

해석만 놓고 보면,

来月留学に行きます。

다음달 (에) 유학하러 갑니다(유학을 갑니다는 ' 의역 ' 된 것이므로 바로잡을 필요가 있음)

来月に

다음달에

이런 차이이기 때문에,

한국말 해석으로 보면 어느 쪽 다 가능해 보이지만,

来月라고 써야합니다.

감사합니다!

회원가입 혹은 광고 [X]를 누르면 내용이 보입니다